Reclutamiento

 

¡Unetenos!

Traductor: Encargado de traducir el capitulo a español ya sea desde japonés o ingles, como minimo debe de contar con un 70% de conocimiento del lenguaje, no se aceptan traducciones hechas en traductores online (o como yo lo llamo: ¡¡no Googleñol!!)
Corrector: Debe de corregir las faltas de ortografía del traductor, si una frase no es entendible debe de corregirla para que tenga sentido, también es el encargado de corregir toda falta de acentuación.
Raw-Hunter: Encargado de buscar RAWS limpias sin subtitulos y de buena calidad.
Timer: Encargado de poner los tiempos al capitulo, saber timear adecuadamente y tener conocimiento básico de Aegisub.
Karaoker: Encargado de hacer los karaokes de cada capítulo (toda canción que este dentro del capitulo), por ende debe saber timear con gran precisión y obviamente saber hacer efectos en Template o LUA (no After Effects).
Encoder: Es encargado de unir todo el trabajo del fansub al video dejando el capitulo final debe saber encodear en  MP4, AVI o MKV, saber usar los filtros del AVS.
Uploader:Tener una conexión de subida de por lo menos 4 MB.

Stiler: Se encarga de poner los colores de los subs de los personajes
Si deseas unirtenos, solo mandanos un correo a eva_alive@hotmail.com, pidiendo el puesto que quieres ocupar dentro del Staff, si no sabes hacer nada de esto pero quieres unirte te podemos enseñar.